Änderungen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
Ergänzungen
Zeile 16: Zeile 16:  
::Ja, hake gerne nach. So ist es nämlich missverständlich, außer es ließe sich eine Jiddische Sprachvariante nachweisen.--[[Benutzer:Chrischmi|Chrischmi]] ([[Benutzer Diskussion:Chrischmi|Diskussion]]) 15:03, 16. Jan. 2024 (CET)
 
::Ja, hake gerne nach. So ist es nämlich missverständlich, außer es ließe sich eine Jiddische Sprachvariante nachweisen.--[[Benutzer:Chrischmi|Chrischmi]] ([[Benutzer Diskussion:Chrischmi|Diskussion]]) 15:03, 16. Jan. 2024 (CET)
   −
:::Was auch zu checken ist, welche Schreibweise ihres Familiennamens hat die Familie Horowitz selbst über die Jahrhunderte verwendet? Es kann sein, dass es sich um eine inzwischen zwar veraltete Schreibweise handelt, die aber als Eigenname beibehalten werden kann.
+
:::'''Was auch zu checken ist, welche Schreibweise ihres Familiennamens hat die Familie Horowitz selbst über die Jahrhunderte verwendet? Es kann sein, dass es sich um eine inzwischen zwar veraltete Schreibweise handelt, die aber als Eigenname beibehalten werden kann.'''
   −
:::In beiden Wikipediaquellen - engl. sowie tschech. - wird eine hebräische als auch jiddische Sprachvariante angegeben:
+
:::''In beiden Wikipediaquellen - engl. sowie tschech. - wird eine hebräische als auch jiddische Sprachvariante angegeben.''
    
:::.. Horvitz, či Hurvitz apod. (hebrejsky משפחת הורוביץ‎, v jidiš האָראָװיץ‎) ..
 
:::.. Horvitz, či Hurvitz apod. (hebrejsky משפחת הורוביץ‎, v jidiš האָראָװיץ‎) ..
 
:::deutsche Übersetzung per Google des tschechischen Textes
 
:::deutsche Übersetzung per Google des tschechischen Textes
:::Horowitz, in der tschechischen Transkription Horovicová und in der älteren Literatur auch Horovští, es gibt aber auch die Formen Horvitz oder Hurvitz usw. ..
+
:::Horowitz, in der tschechischen Transkription Horovicová und in der älteren Literatur auch Horovští, es gibt aber auch die Formen Horvitz oder Hurvitz usw. ..<br />
    
:::Hinzu kommt, dass sich die Familie Horowitz schon damals in verschiedenen Staaten und in Bereichen sehr unterschiedlicher Sprachen bewegt hat, was für damalige Verhältnisse schon sehr außergewöhnlich war. Die Form Horowitz ist an die deutsche Sprache angepasst, doch die Familie Horowitz stammt aus Böhmen/Tschechien und war auch viel in Osteuropa aktiv, sodass es auch in der Lateinischen Schrift mehrere Schreibformen des Familiennamens gibt.
 
:::Hinzu kommt, dass sich die Familie Horowitz schon damals in verschiedenen Staaten und in Bereichen sehr unterschiedlicher Sprachen bewegt hat, was für damalige Verhältnisse schon sehr außergewöhnlich war. Die Form Horowitz ist an die deutsche Sprache angepasst, doch die Familie Horowitz stammt aus Böhmen/Tschechien und war auch viel in Osteuropa aktiv, sodass es auch in der Lateinischen Schrift mehrere Schreibformen des Familiennamens gibt.
Zeile 29: Zeile 29:     
:::Grüße
 
:::Grüße
:::--[[Benutzer:Gustav moenus|Gustav moenus]] ([[Benutzer Diskussion:Gustav moenus|Diskussion]]) 16:02, 16. Jan. 2024 (CET)
+
:::--[[Benutzer:Gustav moenus|Gustav moenus]] ([[Benutzer Diskussion:Gustav moenus|Diskussion]]) 16:18, 16. Jan. 2024 (CET)
2.195

Bearbeitungen

Navigationsmenü