Änderungen

Zeile 14: Zeile 14:  
:::::::::ich würde da kein Fass aufmachen. Eigenamen sind Eigennamen und müssen (oder dürfen) nicht übersetzt werden. Dass die Amerikaner bei der Darby das deutsche Wort ''Kaserne'' statt ''Barracks'' verwendet haben würde ich als Kuriosum hinnehmen und abhaken. Siehe dazu auch den nebenstehenden Übersichtsplan. --[[Benutzer:Doc Bendit|Doc Bendit]] ([[Benutzer Diskussion:Doc Bendit|Diskussion]]) 12:04, 10. Jan. 2024 (CET)
 
:::::::::ich würde da kein Fass aufmachen. Eigenamen sind Eigennamen und müssen (oder dürfen) nicht übersetzt werden. Dass die Amerikaner bei der Darby das deutsche Wort ''Kaserne'' statt ''Barracks'' verwendet haben würde ich als Kuriosum hinnehmen und abhaken. Siehe dazu auch den nebenstehenden Übersichtsplan. --[[Benutzer:Doc Bendit|Doc Bendit]] ([[Benutzer Diskussion:Doc Bendit|Diskussion]]) 12:04, 10. Jan. 2024 (CET)
 
[[Datei:Schwarzplan aller ehem US Standorte.jpg|mini|rechts|US-Standort im Nürnberger Raum]]
 
[[Datei:Schwarzplan aller ehem US Standorte.jpg|mini|rechts|US-Standort im Nürnberger Raum]]
 +
:::::::: Gut, ich wollte auch kein Fass aufmachen, nur der deutschen Sprache zu ihrem Recht verhelfen. Zudem habe ich nicht gewusst, dass hier offenbar ein Namens-Mischmasch (klingt wie „Bratwurst-Point“) kreiert wurde. Wenn dem so ist, dann sollte man m. E. aber diese spezielle Schöpfung des Eigennamens im Artikel erklärend erwähnen.--[[Benutzer:Aquilex|Aquilex]] ([[Benutzer Diskussion:Aquilex|Diskussion]]) 21:56, 10. Jan. 2024 (CET)
22.971

Bearbeitungen